
ALÎŞÊR’İN MEKTUPLARI HAKKINDA DÜZELTME – Malmîsanij
- 18 Ocak 2022
- 13
Koçgirili Alişêr’in iki mektubu, Vate dergisinin 59. sayısında (Zimistan 2019) yayımlanmıştı. Oradaki metinlerin Osmanlıca olan asıllarını okuyunca transkripsiyonda bazı yanlışlar, eksikler, fazlalar olduğunu gördüm. Daha sonra, bu mekuplardan bir tanesinin Dilek Kızıldağ Soileau’nun Koçgiri İsyanı başlıklı çalışmasında yayımlandığını öğrendim ve onu da okudum.
Yani söz konusu Koçgiri İsyanı başlıklı çalışma Vate’nin 59. sayısından önce yayımlanmış fakat ben bu çalışmadan daha sonra haberdar olmuştum. Vate’deki transkripsiyonda olduğu gibi Soileau’nun çalışmasındaki metnin transkripsiyonunda da bazı yanlışlar vardı.
Alişêr’in önemli olan bu iki mektubunun yapabildiğim kadarıyla orijinallerine bağlı transkripsiyonlarını yaptım, yanlışlarını düzelterek Bitlisname sitesine gönderdim, oralarda yayımlandılar. Bitlisname’ye göndermeden önce Vate redaksiyonuna, ve oradaki transkripsiyonu yapan Mehmed Selim Uzun’a göndermiştim.
Mektuplar daha önce yayımlandıkları için sitelerde yayımlanan metinde onları aldığım kaynakları belirtmiştim. Pelkurd’e gönderdiğim metnin başında
Kurmanci bir açıklama yapmıştım. Orada şöyle diyorum:
“Ev du name ji alîyê Mehmed Selîm Uzun ve hatine transkrîbekirin û di kovara Vateyê da hatine weşandin. Li gor ku Mehmed Selîm Uzun dinivîse, Evin Çiçekê ev name peyda kirine. Her duyan jî karekî baş kirine, em di saya wan da ji van belgeyan agahdar dibin.”
Bitlisname’de yayımlanan metnin başında ise şöyle diyorum:
“Mektuplardan birincisi ilk kez Dilek Kızıldağ Soileau’nun Koçgiri İsyanı başlıklı çalışmasında yayımlandı (1). Mehmed Selim Uzun tarafından transkribe edilen her iki mektup ayrıca Vate dergisinin 59. sayısında yayımlandı.”
Sonra bir numaralı dipnot olarak bu kaynağı da yazdım. Şöyle:
“(1)Dilek Kızıldağ Soileau, Koçgiri İsyanı, 2. baskı, İletişimYayınları, İstanbul, 2018, s. 411-414.
Alişir’in mektuplarını “Koçgirili Alişir’in İki Mektubu (1920)/”Du Nameyên Elîşêrê Qoçgîrîyê (1920)” başlığıyla yayımlamıştım.
Mesele bundan ibaret.
Bu mektuplar yukarıda belirttiğim biçimde yayınmlandıktan sonra, bazı sitelerde bu konuda asılsız, yanlış bazı şeyler yazıldı. Mektupları benim bulmadığım, bunları kendi adımla/imzamla yayımladığım, kendime malettiğim, hazıra konduğum vb.
İşin aslını, yani yukarıda anlattığım hususları bilmeyenler böylesi asılsız, yanlış ithamlarla yanıltılabilirler. Bu açıklamayı yazmamın nedeni bu.
Sözünü ettiğim sitelerde yayımlanan mektupların başında yaptığım açıklamalarda görüldüğü gibi, “metupları ben buldum” demiyorum ve hangi kaynaktan aldığımı yazıyorum. Hangi kaynaktan aldıysam onu yazıyorum. Aldığım kaynağı yazmayıp almadığım bir kaynağı mı yazmam isteniyor? “Koçgirili Alişir’in İki Mektubu” başlığıyla yayımladığıma göre, kendime mal etmem söz konusu olamaz.
Başkasının mektubu nasıl bana mal olur ki? Metnin daha önce yapılmış transkripsiyonunu kimin yaptığını yazıyorum. Benim yaptığım trnaskripsiyonu ise benim yaptığını yazıyorum. Yazmamam mı gerekiyor? Yaptığım transkripsiyonun altını kimin adını yazmam isteniyor?
Benim transkripsiyon yapmam ve transkripsiyonu yaptığımı yazmamda bir sorun mu var? Transkripsiyonumu beğenmiyor musunuz? Beğenmiyorsanız kullanmayınız, beğendiğinizi kullanınız.
M. Malmîsanij
Umpfhk
levaquin 250mg price levofloxacin brand
DavidSem
https://drugsoverthecounter.shop/# uti medicine over the counter
zoritoler imol
I do agree with all the ideas you’ve presented in your post. They are really convincing and will definitely work. Still, the posts are very short for novices. Could you please extend them a bit from next time? Thanks for the post.
gralion torile
Hi , I do believe this is an excellent blog. I stumbled upon it on Yahoo , i will come back once again. Money and freedom is the best way to change, may you be rich and help other people.
zoritoler imol
It’s really a nice and helpful piece of info. I’m glad that you shared this helpful information with us. Please keep us up to date like this. Thank you for sharing.
Log in
The point of view of your article has taught me a lot, and I already know how to improve the paper on gate.oi, thank you. https://www.gate.io/ja/signup/XwNAU
graliontorile
Way cool, some valid points! I appreciate you making this article available, the rest of the site is also high quality. Have a fun.
vorbelutrioperbir
of course like your website however you have to check the spelling on quite a few of your posts. Several of them are rife with spelling issues and I in finding it very bothersome to inform the reality on the other hand I will definitely come back again.
binance代碼
Your point of view caught my eye and was very interesting. Thanks. I have a question for you. https://accounts.binance.com/zh-TC/register-person?ref=FIHEGIZ8
JimmyZef
can i buy prednisone online without prescription: http://prednisone1st.store/# prednisone 30 mg daily
graliontorile
Greetings from Los angeles! I’m bored at work so I decided to check out your website on my iphone during lunch break. I enjoy the knowledge you provide here and can’t wait to take a look when I get home. I’m amazed at how fast your blog loaded on my cell phone .. I’m not even using WIFI, just 3G .. Anyways, amazing blog!
Danielraw
https://interpharm.pro/# buy prescription drugs online without
canadian pharmacy without a prescription – internationalpharmacy.icu The pharmacists always take the time to answer my questions.
zoritoler imol
I have been examinating out some of your articles and i can state pretty clever stuff. I will definitely bookmark your site.